「ときどき無性にコーラが飲みたくなる」は英語で?

こんにちは!

ときどき無性に何か食べたり・飲みたくなる時ってありますよね。

チョコレートやカップ麺、コーラなど、、、

今回はそんな「無性に~が食べたくなる・飲みたくなる」を英語で表現してみます!

craveが便利!

無性に~が食べたくなる・飲みたくなるはcraveがよく使われます。

英英辞典で意味を確認してみます。

to have an extremely strong desire for something

出典:Longman Dictionary

訳:何かをとても強く望んでいる

ということでそこから無性に~したくなるという意味になります。craveは飲食物に対し使われることが多いです。

crave単体はもちろん、「be craving」や「have a craving for」の形でもよく使われます。have a craving forのcravingは名詞になります。

次に例文を見ていきましょう!

例文

Sometimes, I crave something like sweet.
(時々なんか甘いものがすごく食べたくなる)

I have a craving for coke once in a while.
(ときどきコーラが無性に飲みたくなる。)

We have a craving for hamburger sometimes, right?
(たまに無性にハンバーガー食べたくなる時ってあるよね?)

I’m craving chocolate now!
(チョコ食べたーい!)

I’m craving something like spicy food.
(なんか辛いものめっちゃ食べたい)

I have a craving for coffee every morning.
(朝になると毎回、コーヒーが飲みたくなる)

まとめ

と言うことで今回は「無性に~が食べたくなる・飲みたくなるの」英語表現をお伝えしました。日常生活でも使いやすい表現だと思うので、どんどん使って表現を身につけましょう!